Обязательно будет свет,
Там, в конце непростой дороги,
Что, казалось, пройти без подмоги
Своих сил у тебя уже нет.
Обязательно станет тепло
И, взглянув на замёрзшую душу,
Солнце марта согреет послушно,
Прогоняя печали и зло.
И поддержит Господь, и спасёт,
И от ветра укроет, и скажет,
Что Он с теми, кто крест свой несёт,
Кто был верен во всём и отважен.
Встанет с вами и рядом пойдёт,
Из предательств и бед поднимая
На скалу, где надежда цветёт,
Красота и спокойствие рая.
А у ног будет мир, что дерзал
Одолеть, обездолить, унизить,
Мир, убивший Христа, что не знал
Воскресения к правде и жизни.
05.10.05.
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 7235 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?